Không ăn lươn vẫn phải chịu nhớt
Direct English translation
Without eating eel, one still has to endure the slime.
Equivalent English version
Give a dog a bad name and hang him
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trường hợp không làm điều xấu hoặc không dính líu đến việc mờ ám mà vẫn bị mang tiếng, bị nghi ngờ hoặc phải chịu hậu quả phiền toái. Thường dùng để than thở về sự oan uổng, vạ lây.
English explanation
Refers to a situation where someone has done nothing wrong or has not been involved in anything shady, yet is still blamed, suspected, or suffers the unpleasant consequences. It is often used to express a sense of injustice or undeserved trouble.